Как сажа бела что. Как сажа бела что значит. Аналоги поговорки «дела как сажа бела»

Да, безусловно, поговорки - это наследие наших предков, но часто так случается, что они могут быть всего лишь красивой фразой, слова которой легко заменить другими, схожими в смысловом значении. В этой статье разберем значение фразы «как сажа бела». Что значит эта поговорка? Почему, а главное зачем, ее довольно часто можно услышать в нашей повседневной жизни?

Значение поговорки

Черный налет сажи оседает на внутренней части печи и дымохода. Сажа черного цвета. Сажей легко испачкаться, трудно смыть с лица грязный налет. Ощущения от этого могут быть самыми неприятными. Когда говорят: «как сажа бела» - что значит выражение? Оно имеет полностью противоположный смысл.

Каждый из нас понимает, что сажа не может быть белого цвета и, следовательно, наши дела тоже являются далеко не «белыми». Другими словами - дела обстоят плохо. Часто это выражение используют, когда не хотят дать конкретного ответа и ограничиваются тем, что используют в своей речи этот фразеологизм, подразумевающий неудовлетворительное течение дел. Почему же люди довольно часто используют это выражение? Для чего, а главное зачем, мы любим иногда пожаловаться?

Немного психологии, или Привычка жаловаться

Что за дурная привычка у большинства пребывать в плохом расположении духа и постоянно жаловаться на судьбу? Довольно часто можно услышать ответ на вопрос: «Как дела? - Как сажа бела!». Что значит потихоньку или даже на букву «х» - хорошо. «Хорошо» может подразумевать все, что угодно, но только не «хорошо». Известный голландский профессор психологии университета Эразма Рут Винховен в одной из телепередач рассказывал, что одна шестая часть суши занимает «почетное» третье место в вопросе быть счастливыми: он пришел к выводу, «что счастье нужно выстрадать» или «счастье нужно заслужить». Да, конечно это так, хором подтвердим мы. Краснощекие датчане, обладатели первого «довольного» места, без устали хвалят свою жизнь, правительство и даже парады людей с нетрадиционной ориентацией. Но что же в этом плохого, если сформировалось особая манера давать всему критическую оценку? Все это может войти в привычку, которая обернется самовнушением, на общем благоприятном фоне человек будет искать пятна на солнце, и на вопрос «как дела?» неизменно отвечает: «Как сажа бела!». Что значит нежелание и неумение оценивать свое реальное положение в жизни.

Заключение

Подводя итоги сказанному, хотелось бы отметить, что именно в родительском доме формируется стиль мышления, основанный на привычке видеть негатив. Но далеко не всегда критическое отношение к происходящему может быть неудобным для нас. Если в целом вы довольны жизнью, работой, семьей и на вопрос: «Как дела?» все же изредка отвечаете «Как сажа бела!», это значит, что ваш скептицизм целиком и полностью оправдан.

Задача каждого из нас - суметь перешагнуть через негативное мышление, увидеть новые возможности в жизни, не бояться исследовать ее во всех направлениях. И если вам хочется немного поворчать, то ворчите на здоровье, но знайте меру!

Такие дела…

Дела как сажа бела — плохо, не важно, положение дел неудовлетворительно; зачастую фраза знаменует: «отстань», «не лезь с вопросами», «не приставай», что, впрочем, не исключает, а точнее, подчеркивает первое значение «дела — так себе» .

Сажа — символ самого черного цвета. Белой сажи быть не может. То есть, речевой оборот «бела как сажа» означает «черный», а слово «черный» в переносном смысле — тяжелый, мрачный, печальный, грустный.

Синонимы поговорки «дела как сажа бела»

  • Жизнь прожить — неполе перейти
  • Чем дальше в лес, тем больше дров
  • Это цветочки, ягодки впереди
  • Беда за бедой - как волна за волной.
  • Беда одна не ходит
  • Наша вина - беда
  • Дело — табак
  • Бывает и хуже

Аналоги поговорки «дела как сажа бела»

  • английский: as bad as bad can be — хуже быть не может
    - I’m fine as a frogs hair — пушистый как жаба
    - things are as all right as soot is white -дела и права как сажа бела
  • португальский: vai de mal a pior — от плохого к худшему
  • немецкий: es steht nicht zum besten — бывает и лучше

Применение фразеологизма в литературе

- «Тут дела как сажа бела; прислали фотографа, сняли людей для партдокументов. А Синцову пока что от ворот поворот» (К. Симонов. «Живые и мёртвые»)
- «А как твои дела? - «Да наши дела, как сажа бела, вы как?» - Живем и мы по грехам нашим, тоже небо коптим» (Достоевский. «Записки из Мертвого дома»)
- «Что, как дела? «Дела, как сажа бела!» похвалить нельзя» (Салтыков-Щедрин. «Пошехонская старина»)
- «…дойдете и до вопроса: «Как идут дела? - Да, что, сударь,- ответит ярославец,- дела как сажа бела. Жалованье небольшое, туда, сюда все изойдет, еле-еле натянешь концы с концами» (Кокорев «Ярославцы в Москве»)
- «Как дела? — Дела как сажа бела… Башка трещит, точно в ней дизеля поставлены» (А. Новиков-Прибой «Подводники»)
- «Как дела, Пётр Евдокимович?.. — Как сажа бела! Скоро все с голоду перемрём» (А. Степанов «Порт-Артур»)

Дела - как сажа бела Дѣла - какъ сажа бѣла (плохія). Ср. Что̀, какъ дѣла? «Дѣла, какъ сажа бѣла!» похвалить нельзя. Салтыковъ. Пошехонская старина. 27. Ср. А какъ твои дѣла? «Да наши дѣла, какъ сажа бѣла , вы какъ?» Живемъ и мы по грѣхамъ нашимъ, тоже небо коптимъ. Достоевскій. Записки изъ Мертваго дома. 2, 4. См. Небо коптить.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1-2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896-1912.

Белая сажа

Белая сажа - гидратированный диоксид кремния, который получают осаждением из раствора силиката натрия (жидкого стекла) кислотой, чаще всего серной, с последующей фильтрацией, промывкой и сушкой.

Является основой для получения большого количества наполнителей для полимерных композиционных материалов, которые являются продуктами модификации белой сажи органическими модификаторами, чаще всего полимерным воском.

Белой сажей изредка называют нитрид бора, получаемый „сжиганием“ пентаборана в азоте. Пигментом белая сажа называется мелкодисперсный оксид цинка ZnO.

  • Сажа.

Литература

  • Ермилов П.И., Индейкин Е.А., Толмачев И.А., Пигменты и пигментированные лакокрасочные материалы. – Л. Химия, 1987
  • Сырье и полупродукты для лакокрасочных материалов. Под ред. М.М. Гольдберга. М.: Химия, 1978

Почему когда спрашивают:"Как дела?" Отвечают:" Как сажа бела?"

Почему когда спрашиваешь:" Как дела?" Отвечают: Как сажа бела?

Evgenica

Как сажа бела - значит из ряда вон, дела выбились из череды обычного и управляемого, ведь сажа то на самом деле не бела...

А вообще, это некоторое рифмующееся присловье, которое несет в себе скорее иронию, чем реальное отражение состояния дел.

Орина

Сажа белой не бывает, она чёрная. Значит, когда отвечают: "Как сажа бела", имеют в виду, что дела плохи. Но, часто и дела идут хорошо, а люди отвечают именно так. Очень уж известна эта поговорка. Лично я иногда её вспоминаю просто так, когда задают вопрос "Как дела"?

Стэлс

Ну вот так и есть его дела - хорошего в них столько же сколько белезны в саже, то есть ноль.

Белое значит светлое, доброе а черное значит плохое негативное.

Плохо все значит у него, но все же не совсем если остались силы шутить..)

Что значит: "Как сажа бела",когда отвечают на вопрос: "Как дела?"

Светлана тарасова

Поговорка "дела как сажа бела" означает плачевное положение вещей, что всё плохо, и везде один негатив. Часто подобное выражение может показывать своё отношение к человеку, мол "не приставай", "не лезь ко мне с вопросами", или просто "отстань". Что совсем не исключает, а точнее скорее выделяет первое понятие, что "дела не очень".

В Древней Руси чернее сажи ничего не было. А тёмный цвет всегда ассоциировался у наших предков с чем то не очень положительным и хорошим. То есть фраза "бела как сажа" звучит довольно саркастически, поскольку в данном конкретном случае подразумевается чёрный цвет.

"Дела как сажа бела" синонимы пословицы

  • Беда одна не ходит;
  • Это цветочки, ягодки впереди;
  • Бывает и хуже;
  • Наша вина - беда;
  • Беда за бедой - как волна за волной;
  • Чем дальше в лес, тем больше дров;
  • Жизнь прожить - не поле перейти.
На немецком языке - "es steht nicht zum besten " - "это не самый лучший"

На португальском языке - "vai de mal a pior " - "от плохого к худшему"

На английском языке:

- "things are as all right as soot is white " - "дела в порядке, как белые сопли"

- "I’m fine as a frogs hair " - "я в порядке, как волосы у лягушки"

Использование пословицы в литературе

"Пётр Евлокимович, как ваши дела?... - Как сажа бела! Я думаю скоро все с голоду передохнем" ("Порт-Артур" А. Степанов)

"Ты спрашиваешь, как дела? Как сажа бела! Голова гудит, точно колокол" ("Подводники" А. Новиков Прибой)

"Со временем дойдём до вопроса, как ваши дела? - Да, что, господин хороший скажет ярославец, - мои дела, как сажа бела. Зарплата маленькая. Сходил в пару магазинов и нет ничего, еле-еле хватает до конца месяца" ("Ярославцы в Москве" Кокорев)

"Да, что ты всё, как дела? Мои дела, как сажа бела! Даже похвалить нельзя" ("Пошехонская старина" Салтыков-Щедрин)

"А твои дела то как? - Да наши дела, как сажа бела, сам то как? Так и живём мы, по грехам нашим, просто небо коптим" ("Записки из мёртвого дома" Достоевский)

"У нас дела, как сажа бела, прислали к нам фотографа, делали фото граждан для партдокументов. А Синцовы пока отказали" ("Живые и мёртвые" К. Симонов)