Фразеологизмы со словом «ноги» и их значение (с примерами). Филологические науки Синтаксическая роль фразеологизмов

Поставить на ноги ставить/поставить на ноги Чаще сов. прош. вр. 1. Вылечивать, избавлять от болезни. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: врач, хирург, работа, уход… ставит на ноги кого? раненого, больного…

Хороший уход, внимательное отношение медицинского персонала, забота родных поставили больного на ноги.

Что ни говорите, а все-таки опытный врач… уж если за кого возьмется, непременно на ноги поставит. (А. Куприн.)

Лечите меня, как хотите, что угодно делайте со мной, я все исполню, – только поставьте на ноги. (В. Вересаев.)

2. Растить, воспитывать, доводить до самостоятельности. С сущ. со знач. лица: родители, мать, отец, тетя… ставит на ноги кого? сына, детей, племянницу…

Ты думаешь, легко мне? Родила детей, нянчила, на ноги поставила – для чего? (М. Горький.)

Вряд ли бы он в одиночку вытянул четверых детей, выучил, поставил на ноги. (В. Тендряков.)


Учебный фразеологический словарь. - М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое "поставить на ноги" в других словарях:

    поставить на ноги - См. вылечивать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. поставить на ноги выхолить, вернуть здоровье, вскормить, вынянчить, вырастить, выпестовать, поднять на ноги, выходить,… … Словарь синонимов

    ПОСТАВИТЬ НА НОГИ - 1) кто кого, что Заставлять активно действовать. Часто подразумеваются государственные учреждения или организации милиция, больница, администрация и под. и их служащие. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) побуждает к активной деятельности …

    Поставить на ноги - СТАВИТЬ НА НОГИ кого. ПОСТАВИТЬ НА НОГИ кого. Разг. Экспрес. 1. Вылечивать. Ах, зачем я не знала, что вы захворали! воскликнула она с нетерпением. Я бы в один день вас на ноги поставила (Куприн. Олеся). 2. Воспитывая, доводить до… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    поставить на ноги - Поставить (поднять) на/ ноги кого 1) Вылечить. 2) Вырастить, воспитать, довести до самостоятельности … Словарь многих выражений

    поставить на ноги - кто, что кого, что Вызывать состояние повышенной активности, суматоху, суету. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), редкие или чрезвычайные сообщения, события или ситуация (Р) будоражат, вызывают беспокойство и переполох у другого лица или … Фразеологический словарь русского языка

    Поставить на ноги - кого. 1. Разг. Вырастить, воспитать кого л. 2. Разг. Вылечить кого л. 3. Нижегор. Направить по правильному пути кого л. СРНГ 30, 209; ЗС 1996, 150; СОСВ, 123; Верш. 4, 162; Глухов 1988, 131 … Большой словарь русских поговорок

    Ноги из глины - en:Feet of Clay … Википедия

    поставить - 1. ПОСТАВИТЬ, влю, вишь; поставленный; лен, а, о; св. (нсв. ставить). 1. кого что. Придать кому, чему л. стоячее вертикальное или какое л. определённое положение; расположить, укрепить в таком положении. П. полено стоймя. П. бревно на попа. П.… … Энциклопедический словарь

    ПОСТАВИТЬ С НОГ НА ГОЛОВУ - кто что Переиначивать; представлять противоположно тому, как должно быть. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) искажает ситуацию (Р), представляет её не в соответствии с реальным положением дел, подменяет или опровергает суть каких л. идей … Фразеологический словарь русского языка

    поставить - I влю, вишь; поста/вленный; лен, а, о; св. (нсв. ста/вить) см. тж. постановка 1) а) кого что Придать кому, чему л. стоячее вертикальное или какое л. определённое положение; расположить, укрепить в таком положении. Поста/вить полено стоймя.… … Словарь многих выражений

Книги

  • Восстановление здоровья в домашних условиях. Как поставить себя на ноги и вернуть подвижность сустав , Островский Виктор Михайлович. Книга мэтра отечественной восстановительной медицины В. М. Островского - это система знаний и практических советов: как восстановить функциональные резервы своегоорганизма в пожилом возрасте,… Купить за 375 руб
  • Восстановление здоровья в домашних условиях Как самому поставить себя на ноги и вернуть подвижность суставов , Островский В.. Книга мэтра отечественной восстановительной медицины В. М. Островского - это система знаний и практических советов: как восстановить функциональные резервы своегоорганизма в пожилом возрасте,…
Подробности Категория: «Великий, могучий и правдивый русский язык» Опубликовано 10.03.2016 15:07 Просмотров: 3521

Фразеологизмами называются устойчивые сочетания слов, постоянные по своему значению, составу и структуре.

Фразеологический оборот воспринимается в речи как готовая целостная лексическая единица. Значение фразеологизма не вытекает непосредственно из значений слов, входящих в него, он воспринимается целиком .
Например, фразеологизм «белая ворона» имеет лексическое значение «чужак», «кот наплакал» – «мало» и т.д.

Белая ворона

Виды и формы фразеологизмов

По форме фразеологизмы могут представлять собой словосочетания (душа в душу; витать в облаках; сломя голову ) или предложения (вилами на воде писано; не видно ни зги; кот наплакал ).
Фразеологизмы могут быть однозначными (вверх дном – противоположно тому, как надо; напускать туману – запутывать) и многозначными (реже). Например, фразеологизм «поставить на ноги » можно понимать как вылечить , но одновременно можно толковать как воспитать, довести до самостоятельного возраста .
Фразеологизмы, как и слова, могут быть синонимичны отдельным словам и другим фразеологизмам: себе на уме – хитрый; чуть свет – ни свет ни заря; со всех ног – во весь дух – сломя голову; рукой подать – в двух шагах.
Фразеологизмы могут составлять антонимичные пары : душа в душу – как кошка с собакой; рукой подать – у чёрта на куличках; в поте лица – спустя рукава.

Синтаксическая роль фразеологизмов

Синтаксическая роль фразеологизмов та же, что и слов – в предложении они могут быть различными членами предложения.
Наступило бабье лето (подлежащее).
Кричит во всё горло (обстоятельство).
Обещает золотые горы (дополнение).

Морфологическая основа фразеологизмов

Фразеологизмы с морфологической точки зрения могут рассматриваться в зависимости от того, к каким частям речи относятся составляющие их слова и с какой частью речи соотносится весь фразеологизм.
Фразеологизмы могут составлять сочетания:
1) существительных: подруга жизни; море по колено; с минуты на минуту ;
2) существительного с прилагательным, местоимением, порядковым числительным: за милую душу; первые шаги ;
3) глагола (деепричастия) с существительным: заварить кашу; сесть в калошу; скрепя сердце;
4) глагола с наречием: видеть насквозь.

Происхождение фразеологизмов

С точки зрения происхождения фразеологизмы могут быть исконно русскими или заимствованными. Основу фразеологии русского языка составляют исконно русские фразеологизмы . Большинство из них возникло из свободных сочетаний слов: держать камень за пазухой; плевать в потолок; смотреть сквозь пальцы.
Многие фразеологизмы возникли в результате переосмысления профессиональных выражений : отделать под орех; дать задний ход; играть первую скрипку.
Фразеологизмы могут возникать на основе переносного употребления терминов : замкнутый круг; привести к общему знаменателю; лакмусовая бумажка.
Источником фразеологизмов служат произведения устного народного творчества, художественной литературы и публицистики: за тридевять земель; сказка про белого бычка; живой труп (Л. Толстой), тёмное царство (Н, Добролюбов).
Заимствованные фразеологизмы в основном – старославянского происхождения: второе пришествие; в поте лица; зуб за зуб; соль земли.
Освоены русским языком в разной степени и иностранные фразеологизмы, хотя некоторые из них могут передаваться латинскими буквами: alma mater (лат.), perpetuum mobile (лат.). Некоторые иноязычные фразеологизмы переведены пословно – это фразеологические кальки : отец семейства (лат.pater familiae), синий чулок (англ. blue stocking). Существуют также фразеологические полукальки – результат перевода части иноязычного фразеологизма без перевода остальной его части: зондировать почву (франц. sonder le terrain), жёлтая пресса (англ. jellow press).

Фразеологизмы с экспрессивно-стилистической точки зрения

Основная масса фразеологизмов употребляется в разговорной речи : два сапога пара; задняя мысль; искры из глаз; на широкую ногу; писать как курица лапой. Просторечные фразеологизмы стилистически более снижены: вожжа под хвост попала; кишка тонка; ноль без палочки; рылом не вышел. Есть и грубо-просторечные фразеологизмы: базарная баба; какого рожна; послать подальше.

Книжные фразеологизмы имеют приподнятую экспрессивно-стилистическую окраску и характерны для письменной речи: волею судеб; вступить на стезю; кануть в Лету; на смертном одре.
Фразеология – раздел языкознания, изучающий фразеологизмы.

В данную подгруппу вошли следующие фразеологизмы:

  • 1. Без задних ног - не в состоянии двигаться от усталости
  • 2. Быть на короткой ноге - быть в дружеских, коротких отношениях
  • 3. В ногах правды нет - приглашение сесть
  • 4. Валиться с ног - чувствовать себя обессиленным
  • 5. Вертеться под ногами - быть назойливым, надоедать
  • 6. Встать с левой ноги - быть в плохом настроении, раздраженном состоянии
  • 7. Вставать на ноги - улучшать свое физическое состояние или материальное положение
  • 8. Едва держаться на ногах - с трудом ходить, двигаться
  • 9. Еле ноги волочить - 1) идти медленно, с трудом 2) быть больным или старым
  • 10. Идти нога в ногу - не отставать от кого-л., чего-л. в каком-л. отношении
  • 11. На ногах - 1) в стоячем положении 2) в бодрствующем состоянии, без сна 3) в работе, движении, в постоянных хлопотах
  • 12. На ногах не стоит - слаб, пьян
  • 13. На широкую ногу - богато, широко, не считаясь с затратами
  • 14. На равной ноге - вести себя как равный
  • 15. Не чуять под собой ног - 1) очень быстро (идти, бежать) 2 очень устать, 3) быть в приподнятом, восторженном настроении
  • 16. Ни ногой - не бывать где-л., не ходить к кому-л.
  • 17. Ноги в руки - незамедлительно что-л. сделать
  • 18. Ноги не держат - о сильной слабости от усталости, плохого состояния здоровья или дряхлости
  • 19. Ноги моей не будет - не буду приходить к кому-л., не буду бывать где-л.
  • 20. Ноги подкосились - кто-то, испытав сильное потрясения, не может держаться на ногах
  • 21. Ноги сами несут - 1) направляться куда-то без определенных целей 2) идти куда-то с радостью, испытывая эмоциональный подъем
  • 22. Одна нога здесь, другая там - очень быстро
  • 23. Откуда только ноги взялись - о ком-л., спасающимся бегством
  • 24. Поставить на ноги - 1) вылечить 2) вырастить, воспитать
  • 25. Сбиться с ног - изнемочь от хлопот, хождения, непосильной работы
  • 26. Слетать на одной ноге - очень быстро сбегать, сходить куда-л.
  • 27. Со всех ног - очень быстро, стремительно
  • 28. Вставать на ноги - 1) выздоравливать 2) приобретать независимое положение 3) поправлять свое материальное положение
  • 29. Одной ногой в могиле - быть близким к смерти
  • 30. У ног быть - находиться возле кого-л. в знак преклонения, преданности
  • 31. Уносить ноги - поспешно уходить, убегать
  • 32. Хромать на обе ноги - 1) делать значительные промахи, быть недостаточно осведомленным в каком-л. деле 2) идти плохо, с перебоями (о каком-л. деле).

В рассматриваемую нами подгруппу, охватывающую фразеологические единицы, имеющие в своём составе лексему "ноги ", вошло 32 фразеологизма. Из них 17 фразеологических сочетаний, 10 фразеологических единств, 2 фразеологических сращения и 3 фразеологических выражения, таким образом, в данной парадигме наиболее широко представлены фразеологические сочетания и единства. Абсолютно все ФЕ относятся к межстилевому. В 7 ФЕ обнаружено явление многозначности, причём 3 из 7 вышеупомянутых фразеологизмов имеют по три значения (на ногах, не чуять под собой ног, вставать на ноги ); по два значения имеют следующие ФЕ: еле ноги волочить, поставить на ноги , ноги сами несут, хромать на обе ноги . Отметим, что семантика этих единиц, имеющих по 3 значения, встречается нами впервые среди всех проанализированных парадигм. Следует заметить, что исследуемая нами парадигма состоит из глагольных и наречных типов, адъективные, именные типы ФЕ не представлены, но есть один междометный фразеологизм: в ногах правды нет. Значения данных фразеологизмов иллюстрируют следующие реалии действительности, человеческие чувства, состояния организма и др.:

  • - ФЕ, связанные с чувством усталости (без задних ног, едва держаться на ногах, сбиться с ног );
  • - ФЕ, отражающие эмоциональное и физическое состояние человека (встать с левой ноги, встать на ноги, ноги подкосились, не чуять под собой ног );
  • - ФЕ, говорящие о процессах ходьбы (хромать на обе ноги, уносить ноги, еле ноги волочить );
  • - ФЕ, имеющие значения "бывать где-либо" (ноги моей не будет, ни ногой );
  • - ФЕ, означающие быстроту действия (со всех ног, слетать на одной ноге ).

Куда только не приводят человека его ноги. Они неутомимо доставляют своих хозяев в самые разнообразные места, но, порой, они подкашиваются и еле носят. А еще ноги бывают дружескими, короткими и широкими. Все эти характеристики ног взяты из фразеологических оборотов. Далее приведены примеры подобных фразеологизмов и пояснения к ним.

В ногах правды нет
Приглашение присесть.

Присаживайтесь, Амалия Павловна, в ногах правды нет.

Ни в зуб ногой
Не разбираться в чем-либо, не понимать сути.

Зачем он разобрал прибор? Он в электронике ни в зуб ногой.

Со всех ног
Очень быстро бежать куда-либо.

Со всех ног Зиновьев бежал за уходящим поездом.

Ноги в руки
Незамедлительно приступить к делу.

Ноги в руки и вперёд — покупатели ждать не будут.

Ноги подкосились
О состоянии, когда человека от сильного волнения не держат ноги.

Увидев красный диплом в руках декана, Петров почувствовал, что у него подкосились ноги.

Ноги сами несут
О человеке, который идет, сам не зная куда, без выбора определенной цели.

Ноги сами понесли его к проходной.

Еле ноги носят
О состоянии, когда человек с трудом передвигается.

Гаврил Петрович стал совсем старый, его еле ноги носят.

Не чувствовать под собой ног
Ощущение слабости в ногах при сильном душевном потрясении.

Не чувствуя под собой ног, он помчался в направлении администрации.

Чёрт ногу сломит
О сильном беспорядке в каком-либо месте или в делах.

К нему в гараж не зайти — там черт ногу сломит.

Без задних ног (спать)
То есть спать очень крепким сном.

Он спал без задних ног, и казалось, что сами звёзды поют ему нежную колыбельную.

Встать не с той ноги
Проснуться в плохом настроении.

Сидорчук встал не с той ноги — это было заметно по его сдвинутым бровям.

Выбить почву из-под ног
Помешать человеку в каком-либо деле, лишить его уверенности.

Зачем он на это пошёл, зачем выбил почву из-под ног? Кому от этого стало легче?

Протянуть ноги
Грубый отзыв о человеке, который скончался.

Как собаке пятая нога
О предмете, который является абсолютно ненужным, лишним в данной ситуации.

Это шкатулка нужна Савельеву, как собаке пятая нога.

Сбиться с ног
Очень устать при выполнении какого-то дела или в поисках чего-либо.

Он сбился с ног, выбирая дом, где уместилась бы вся семья.

Связать по рукам и ногам
Ограничивать человека в действиях.

Климов нам не поможет — он сам связан по рукам и ногам.

Чтобы ноги твоей тут не было
Категорическое требование, чтобы человек никогда не появлялся в указанном месте.

«Чтобы ноги твоей тут не было» — сказала уборщица странному человеку в помятой шляпе.

Вытирать ноги (об кого-то)
Унижать человека, издеваться над ним, относиться к человеку неуважительно.

Он об него просто вытер ноги.

Встать на ноги
1. Улучшить состояние своего здоровья, поправиться после болезни.
2. Улучшить свое материально положение.

В семье положительно отнеслись к покупке дома. Чувствовалось, что Семенов вообще встал на ноги.

Твёрдо стоять на ногах
Быть самостоятельным, не нуждаться в поддержке.

Несмотря на финансовые проблемы, Леонид твёрдо стоял на ногах.

На дружеской ноге
Находиться с кем-то в приятельских, дружеских отношениях.

Сахаров был с работниками отеля на дружеской ноге.

На ногах
То есть стоя.

Я рад, что ты поправился, уже на ногах.

На широкую ногу
Жить, не считаясь с тратами, богато. Изначально выражение звучало как «Жить на большую ногу» и было связано с одной средневековой традицией, существовавшей в Западной Европе. Согласно этой традиции, длина башмака зависела от знатности человека и, соответственно, степени его благосостояния.

Приезжие жили на широкую ногу, видно было, что об экономии они не думали.

Вертеться под ногами
Мешать кому-либо своим присутствием, находясь рядом.

Семён всё время вертелся под ногами, и все знали, что это неспроста.

С руками и ногами
Так говорят об очень востребованном человеке.

Какое вознаграждение желают иметь специалисты, которых работодатели готовы оторвать с руками и ногами?

На короткой ноге
Быть с кем-то в близких, приятельских отношениях.

Василий был с инструкторами на короткой ноге.

Подставлять ногу
Создавать искусственные препятствия другому человеку в каких-либо делах.

Он не хотел его продвижения и подставил ногу.

Приделать ноги (к чему-либо)
То есть украсть какую-либо вещь.

Вентилятору приделали ноги — и теперь в помещении было душно.

С головы до ног
Весь целиком.

Он облил его грязью с головы до ног.

Нога не ступала
О глухих местах, где никогда не был человек.

Здесь всё в первозданном виде, заметно, что тут не ступала нога человека.